Đạo Cao Đài - Tôn giáo do người Việt sáng lập
+4
Hoàng Lão Tà
gia khanh
nnk
huuhoi
8 posters
Trang 2 trong tổng số 2 trang
Trang 2 trong tổng số 2 trang • 1, 2
Re: Đạo Cao Đài - Tôn giáo do người Việt sáng lập
Vendredi 17 Décembre 1926
13 tháng 11 năm Bính Dần
Thái-Bạch
M.D... est prié d'attendre la venu du Divin-Maitre
Ngọc-Hoàng Thượng-Ðế Viết Cao-Ðài
Giáo Ðạo Nam Phương
DIEU TOUT-PUISSANT qui vent sous le nom de
CAO-ÐAI pour enseigner la Vérité en Annam.
D....., Debout et lis.
Je tiens à te dire que rien ne se crée et n'existe sur se globe sans ma volonté. De pauvres esprits prétendent qúils sont dans le secret de Dieu. Or, je ne donne à nul humain ici-basd'en faire la révélation. Pour venir à moi, il faut des prière. Je ne néglige pas à me manifester quand ces prières sont sincères. Il suffit, pour vous convaincre que je suis bien Jéhovah des Hébreux, Le Dieu des Armées des Israélites, le Dieu inconnu des Juifs et le vrai Père de Jésus-Christ, de me prier par le prête-nom CAO-ÐAI pour que vos voeux soient exaucés. Tu viens à moi avec un sentiment sincère pour bien faire aux peuples soumis qui te sont confiés. Je te prie alors de propager cette doctrine à tous tes protégés. C'est la seule qui maintient l'humanité dans l'amour des créature et vous apporte une paix durable.
Bản dịch ra Việt Ngữ
Vendredi 17 Décembre 1926
13 tháng 11 năm Bính Dần
Ðức Thái-Bạch
M.D... Hãy chờ Ðức Chí-Tôn đến.
Ngọc-Hoàng Thượng-Ðế Viết Cao-Ðài
Giáo Ðạo Nam Phương
D. hãy đứng dậy và đọc.
Thầy cho con hiểu rằng nếu không có ý muốn của Thầy, thì trên qủa địa-cầu nầy chẳng có vật chi sanh tồn tất cả.
Lại có lắm kẻ đáng thương hại lại tự-phụ rằng họ hiểu thấu cả lẽ mầu-nhiệm của Ðấng Tạo-Hóa. Nhưng Thầy không bao giờ cho một kẻ nào dưới cõi trần nầy tiết lậu Thiên-cơ cả. Muốn đến Thầy thì phải cầu nguyện. Thầy không bao giờ không cảm ứng với những lời cầu nguyện chơn-thành. Như thế đủ chứng tỏ cho các con tin rằng Thầy là Ðức Jéhovah của dân Hébreux vị chủ tể của quân-lực dân Israel, vị Thánh vô danh của dân Do-Thái, Ðức Ðại-Từ-phụ của chúa Jésus Cứu Thế. Con chỉ cần cầu-nguyện Thầy với danh hiệu Cao-Ðài thì sẽ có sự cảm-ứng-chấp-thuận.
Con đến đây với tấm lòng thành thật để làm việc phải cho giống dân biết phục-thiện hiện đang giao phó cho con. Vậy Thầy nhờ con truyền bá giáo-lý nầy cho dân tộc đặt dưới quyền bảo hộ của con.
Chỉ có cách đó mới có thể kềm giữ nhơn-loại trong tình yêu sanh-chúng và đem lại cho con một cuộc đời hòa bình bền bỉ.
Dimanche 19 Décembre 1926
15 tháng 11 năm Bính Dần
Ngọc-Hoàng Thượng-Ðế Viết Cao-Ðài
Giáo Ðạo Nam Phương
Các con nghe:
Một sự các con chưa hề biết đến, đặng hiểu Ðạo quí trọng là dường nào, lo tu tâm dưỡng tánh.
Các con đã sanh ra tại thế nầy, ở tại thế nầy, chịu khổ não tại thế nầy, rồi chết cũng tại thế nầy. Thầy hỏi: Các con chết rồi các con ra thể nào?
Các con đi đâu?
Chẳng một đứa hiểu đặng cơ màu nhiệm ấy. Thầy dạy: Cả kiếp luân hồi thay đổi từ trong nơi vật -chất mà ra thảo mộc, từ thảo mộc đến thú-cầm, loài người phải chịu chuyển kiếp ngàn ngàn, muôn muôn lần, mới đến Ðịa-vị nhơn-phẩm. Nhơn phẩm trên thế nầy lại còn chia ra phẩm giá mỗi hạng. Ðứng bậc Ðế-Vương nơi trái địa-cầu nầy, chưa đặng vào bực chót của Ðịa-cầu 67. Trong Ðịa-cầu 67, nhơn loại cũng phân ra đẳng cấp dường ấy. Cái quý trọng cuả mỗi địa-cầu càng tăng thêm hoài, cho tới Ðệ-nhứt-cầu, Tam-Thiên-Thế-Giái; qua khỏi Tam-Thiên-Thế-Giái mới đến Tứ-Ðại-Bộ-Châu, qua Tứ-Ðại-Bộ-Châu mới vào đặng Tam-Thập-Lục-Thiên; vào -Tam-Thập-Lục-Thiên rồi phải chuyển kiếp tu-hành nữa, mới đặng lên đến Bạch-Ngọc-Kinh, là nơi Ðạo Phật gọi là Niết-Bàn đó vậy.
Các con coi đó thì đủ hiểu các phẩm trật các con nó nhiều là dường nào; song ấy là phẩm trật Thiên-Vị.
Còn phẩm trật Quỉ-vị cũng như thế ấy; nó cũng noi chước Thiên- Cung mà lập thành Quỉ-vị, cũng đủ các ngôi, các phẩm đặng đầy đọa các con, hành hài các con, xử trị cá con. Cái quyền hành lớn lao ấy , do Thầy ban cho nó nên đặng quyền cám dỗ các con, xúi biểu các con, giành giựt các con, mà làm tay chân bộ hạ trong vòng tôi tớ nó.
Thầy đã thường nói: hai đầu cân không song bằng thì tiếng cân chưa đúng lý. Luật công bình Thiêng-Liêng buộc phải vậy. Thầy lắm phen phải bị mất, bị giựt con cái của Thầy vì chúng nó.
Thầy đã chỉ rõ hai nẽo tà chánh, sang hèn rồi, vậy Thầy cũng chỉ phương hướng cho các con đi khỏi lầm lạc. Các con hiểu rằng: trong Tam-Thiên-Thế-Giái còn có Quỉ mị chuyển kiếp ở lộn cùng các con thay, huống lựa là "Thất-Thập-Nhị-Ðịa" nầy, sao không có cho đặng?
Hại thay! Lũ quỉ là phần nhiều; nó bày bố ra mỗi nơi một giả cuộc, mà dỗ dành các con.
Vì vậy, Thầy đã nói tiên tri rằng:
Thầy đã thả một lũ hổ lang ở lộn cùng các con, lại hàng ngày xúi biểu chúng nó cắn xé các con, song Thầy cho các con mặc một bộ thiết giáp, chúng nó chẳng hề thấy đặng là đạo-đức của các con.
Ấy vậy Ðạo-Ðức các con là phương pháp khử trừ quỉ mị lại cũng là phương pháp dìu dắt các con trở lại cùng Thầy. Các con không đạo, thì là tôi tớ quỉ mị. Thầy đã nói Ðạo-Ðức cũng như một cái thang vô ngằn, bắc cho các con leo đến phẩm vị tối cao, tối trọng là ngang bực cùng Thầy, hay là Thầy còn hạ mình cho các con cao hơn nữa.
Vậy Thầy lại dặn các con: nếu kẻ không tu, làm đủ phận người, công-bình, chánh-trực, khi hồn xuất ra khỏi xác thì cứ theo đẳng cấp gần trên mà luân hồi lại nữa thì biết chừng nào đặng hội-hiệp cùng Thầy? Nên Thầy cho một quyền rộng rãi cho cả nhơn-loại Càn-Khôn Thế- Giái, nếu biết ngộ kiếp một đời tu, đủ trở về cùng Thầy đặng; mà... hại thay!... mắt Thầy chưa đặng hữu hạnh hoan lạc, thấy đặng kẻ ấy.
Vậy Thầy dặn: Ðạo là nơi các con nên quý trọng đó vậy.
* * *
Thầy các con
Các con phần nhiều biết tiếng Langsa.
Thầy dùng nói cho các con hiểu Ðạo-Lý.
Qúest-ce que la noblesse, la richesse, la gloire?
La noblesse est l'ensemble de titres plus ou moins enivrants décernés aux hommes par les hommes.
Quelle est la valeur de ces titres?
N'est-ce pas suivant la valeur de ceux qui les donnent?
Donnés pas un humain,ils ne sont que trop humains.
Ce qui vient d'un homme n'a rien de résistant. C'est sujet à détérioration. Ils sont détruits dès qúon enlève la vie de celui qui les détient. Cherchez la Noblesse céleste, c'est la seule éternelle.
La richesse est l'ensemble de toute préciosité qúon ramasse en ce monde.
Que comprend-elle?
L'or, l'argent, la pourpre, la soierie etc...
L'or, l'argent ne sont que simples métaux.
La pourpre n'est que couleur.
La soierie n'est que matière animale.
Prenez-vous toutes ces choses en vraies richesses?
Elles ne sont qúinsignifiantes d'après leur provenance.
Cherchez, vous autres, la Richesse en la Vertu de Dieu, c'est la seule que vous aurez éternellement; nul ne pourra vous la dérober.
La gloire est souvent contre la vertu. Elle est éphémère. Elle provient souvent de la fourberie. La Gloire de Dieu est la seule qui résiste à toutes épreuves.
(Trung bạch: Mấy con phải làm sao mà tìm đặng la Noblesse, la Richesse et la Gloire de Dieủ)
Thầy trả lời: "Tu".
Bản dịch ra Việt Ngữ
Thầy các con.
Các con phần nhiều biết tiếng Langsa,
Thầy dùng nói cho dễ hiểu đạo-lý.
- Phẩm-tước là gì? Của cải danh-vọng là gì?
Phẩm tước là sự tổng-hợp các chức tước đã bày ra để quyến rũ người hoặc ít hoặc nhiều. Những chức-tước ấy do người đời tạo ra phong-thưởng kẻ khác.
- Giá-trị của các chức-tước ấy ra sao?
- Giá-trị những chức tước ấy tuỳ theo mà tạo nó ra.
- Việc chi do người đều phàm cả nó không bền, thường thường bị hư hỏng và tiêu tan ngay sau khi người đã được nó tặng bị cướp mất sự sống. Các con hãy tìm tước phẩm nơi cõi thiêng-liêng, tước phẩm ấy mới là vĩnh viễn. Còn tài-sản là tổng-quát các vật quý-giá của con người để thu nhặt trên thế-gian nầy.
- Của cải ấy gồm những gì?
- Vàng bạc chỉ là loại kim-khí tầm thường.
- Hồng là một chất màu.
- Còn lục là chất do loài vật cấu thành ra. Các con xem của ấy là quý giá thật-sự sao?
- Xét từ nơi sản xuất các vật ấy, đều không đáng kể. Các con nên tìm sự giàu đức-tính của Trời. Chỉ có cách đó, mới gọi là vĩnh-cửu. Của quý ấy không ai ăn cướp đặng cả.
- Danh vọng thường hay chống lại với đức hạnh. Nó rất ngắn ngủi và thường thành tựu nhờ sự gian trá.
- Danh-quyền nơi Trời là bền chắc nhứt. Và danh-quyền ấy mới chịu đựng nổi bao sự thử thách. (Trung bạch: Mấy con phải làm sao mà tìm đặng phẩm-tước của cải và danh-vọng của Trời).
Thầy trả lời " Tu ".
13 tháng 11 năm Bính Dần
Thái-Bạch
M.D... est prié d'attendre la venu du Divin-Maitre
Ngọc-Hoàng Thượng-Ðế Viết Cao-Ðài
Giáo Ðạo Nam Phương
DIEU TOUT-PUISSANT qui vent sous le nom de
CAO-ÐAI pour enseigner la Vérité en Annam.
D....., Debout et lis.
Je tiens à te dire que rien ne se crée et n'existe sur se globe sans ma volonté. De pauvres esprits prétendent qúils sont dans le secret de Dieu. Or, je ne donne à nul humain ici-basd'en faire la révélation. Pour venir à moi, il faut des prière. Je ne néglige pas à me manifester quand ces prières sont sincères. Il suffit, pour vous convaincre que je suis bien Jéhovah des Hébreux, Le Dieu des Armées des Israélites, le Dieu inconnu des Juifs et le vrai Père de Jésus-Christ, de me prier par le prête-nom CAO-ÐAI pour que vos voeux soient exaucés. Tu viens à moi avec un sentiment sincère pour bien faire aux peuples soumis qui te sont confiés. Je te prie alors de propager cette doctrine à tous tes protégés. C'est la seule qui maintient l'humanité dans l'amour des créature et vous apporte une paix durable.
Bản dịch ra Việt Ngữ
Vendredi 17 Décembre 1926
13 tháng 11 năm Bính Dần
Ðức Thái-Bạch
M.D... Hãy chờ Ðức Chí-Tôn đến.
Ngọc-Hoàng Thượng-Ðế Viết Cao-Ðài
Giáo Ðạo Nam Phương
D. hãy đứng dậy và đọc.
Thầy cho con hiểu rằng nếu không có ý muốn của Thầy, thì trên qủa địa-cầu nầy chẳng có vật chi sanh tồn tất cả.
Lại có lắm kẻ đáng thương hại lại tự-phụ rằng họ hiểu thấu cả lẽ mầu-nhiệm của Ðấng Tạo-Hóa. Nhưng Thầy không bao giờ cho một kẻ nào dưới cõi trần nầy tiết lậu Thiên-cơ cả. Muốn đến Thầy thì phải cầu nguyện. Thầy không bao giờ không cảm ứng với những lời cầu nguyện chơn-thành. Như thế đủ chứng tỏ cho các con tin rằng Thầy là Ðức Jéhovah của dân Hébreux vị chủ tể của quân-lực dân Israel, vị Thánh vô danh của dân Do-Thái, Ðức Ðại-Từ-phụ của chúa Jésus Cứu Thế. Con chỉ cần cầu-nguyện Thầy với danh hiệu Cao-Ðài thì sẽ có sự cảm-ứng-chấp-thuận.
Con đến đây với tấm lòng thành thật để làm việc phải cho giống dân biết phục-thiện hiện đang giao phó cho con. Vậy Thầy nhờ con truyền bá giáo-lý nầy cho dân tộc đặt dưới quyền bảo hộ của con.
Chỉ có cách đó mới có thể kềm giữ nhơn-loại trong tình yêu sanh-chúng và đem lại cho con một cuộc đời hòa bình bền bỉ.
Dimanche 19 Décembre 1926
15 tháng 11 năm Bính Dần
Ngọc-Hoàng Thượng-Ðế Viết Cao-Ðài
Giáo Ðạo Nam Phương
Các con nghe:
Một sự các con chưa hề biết đến, đặng hiểu Ðạo quí trọng là dường nào, lo tu tâm dưỡng tánh.
Các con đã sanh ra tại thế nầy, ở tại thế nầy, chịu khổ não tại thế nầy, rồi chết cũng tại thế nầy. Thầy hỏi: Các con chết rồi các con ra thể nào?
Các con đi đâu?
Chẳng một đứa hiểu đặng cơ màu nhiệm ấy. Thầy dạy: Cả kiếp luân hồi thay đổi từ trong nơi vật -chất mà ra thảo mộc, từ thảo mộc đến thú-cầm, loài người phải chịu chuyển kiếp ngàn ngàn, muôn muôn lần, mới đến Ðịa-vị nhơn-phẩm. Nhơn phẩm trên thế nầy lại còn chia ra phẩm giá mỗi hạng. Ðứng bậc Ðế-Vương nơi trái địa-cầu nầy, chưa đặng vào bực chót của Ðịa-cầu 67. Trong Ðịa-cầu 67, nhơn loại cũng phân ra đẳng cấp dường ấy. Cái quý trọng cuả mỗi địa-cầu càng tăng thêm hoài, cho tới Ðệ-nhứt-cầu, Tam-Thiên-Thế-Giái; qua khỏi Tam-Thiên-Thế-Giái mới đến Tứ-Ðại-Bộ-Châu, qua Tứ-Ðại-Bộ-Châu mới vào đặng Tam-Thập-Lục-Thiên; vào -Tam-Thập-Lục-Thiên rồi phải chuyển kiếp tu-hành nữa, mới đặng lên đến Bạch-Ngọc-Kinh, là nơi Ðạo Phật gọi là Niết-Bàn đó vậy.
Các con coi đó thì đủ hiểu các phẩm trật các con nó nhiều là dường nào; song ấy là phẩm trật Thiên-Vị.
Còn phẩm trật Quỉ-vị cũng như thế ấy; nó cũng noi chước Thiên- Cung mà lập thành Quỉ-vị, cũng đủ các ngôi, các phẩm đặng đầy đọa các con, hành hài các con, xử trị cá con. Cái quyền hành lớn lao ấy , do Thầy ban cho nó nên đặng quyền cám dỗ các con, xúi biểu các con, giành giựt các con, mà làm tay chân bộ hạ trong vòng tôi tớ nó.
Thầy đã thường nói: hai đầu cân không song bằng thì tiếng cân chưa đúng lý. Luật công bình Thiêng-Liêng buộc phải vậy. Thầy lắm phen phải bị mất, bị giựt con cái của Thầy vì chúng nó.
Thầy đã chỉ rõ hai nẽo tà chánh, sang hèn rồi, vậy Thầy cũng chỉ phương hướng cho các con đi khỏi lầm lạc. Các con hiểu rằng: trong Tam-Thiên-Thế-Giái còn có Quỉ mị chuyển kiếp ở lộn cùng các con thay, huống lựa là "Thất-Thập-Nhị-Ðịa" nầy, sao không có cho đặng?
Hại thay! Lũ quỉ là phần nhiều; nó bày bố ra mỗi nơi một giả cuộc, mà dỗ dành các con.
Vì vậy, Thầy đã nói tiên tri rằng:
Thầy đã thả một lũ hổ lang ở lộn cùng các con, lại hàng ngày xúi biểu chúng nó cắn xé các con, song Thầy cho các con mặc một bộ thiết giáp, chúng nó chẳng hề thấy đặng là đạo-đức của các con.
Ấy vậy Ðạo-Ðức các con là phương pháp khử trừ quỉ mị lại cũng là phương pháp dìu dắt các con trở lại cùng Thầy. Các con không đạo, thì là tôi tớ quỉ mị. Thầy đã nói Ðạo-Ðức cũng như một cái thang vô ngằn, bắc cho các con leo đến phẩm vị tối cao, tối trọng là ngang bực cùng Thầy, hay là Thầy còn hạ mình cho các con cao hơn nữa.
Vậy Thầy lại dặn các con: nếu kẻ không tu, làm đủ phận người, công-bình, chánh-trực, khi hồn xuất ra khỏi xác thì cứ theo đẳng cấp gần trên mà luân hồi lại nữa thì biết chừng nào đặng hội-hiệp cùng Thầy? Nên Thầy cho một quyền rộng rãi cho cả nhơn-loại Càn-Khôn Thế- Giái, nếu biết ngộ kiếp một đời tu, đủ trở về cùng Thầy đặng; mà... hại thay!... mắt Thầy chưa đặng hữu hạnh hoan lạc, thấy đặng kẻ ấy.
Vậy Thầy dặn: Ðạo là nơi các con nên quý trọng đó vậy.
* * *
Thầy các con
Các con phần nhiều biết tiếng Langsa.
Thầy dùng nói cho các con hiểu Ðạo-Lý.
Qúest-ce que la noblesse, la richesse, la gloire?
La noblesse est l'ensemble de titres plus ou moins enivrants décernés aux hommes par les hommes.
Quelle est la valeur de ces titres?
N'est-ce pas suivant la valeur de ceux qui les donnent?
Donnés pas un humain,ils ne sont que trop humains.
Ce qui vient d'un homme n'a rien de résistant. C'est sujet à détérioration. Ils sont détruits dès qúon enlève la vie de celui qui les détient. Cherchez la Noblesse céleste, c'est la seule éternelle.
La richesse est l'ensemble de toute préciosité qúon ramasse en ce monde.
Que comprend-elle?
L'or, l'argent, la pourpre, la soierie etc...
L'or, l'argent ne sont que simples métaux.
La pourpre n'est que couleur.
La soierie n'est que matière animale.
Prenez-vous toutes ces choses en vraies richesses?
Elles ne sont qúinsignifiantes d'après leur provenance.
Cherchez, vous autres, la Richesse en la Vertu de Dieu, c'est la seule que vous aurez éternellement; nul ne pourra vous la dérober.
La gloire est souvent contre la vertu. Elle est éphémère. Elle provient souvent de la fourberie. La Gloire de Dieu est la seule qui résiste à toutes épreuves.
(Trung bạch: Mấy con phải làm sao mà tìm đặng la Noblesse, la Richesse et la Gloire de Dieủ)
Thầy trả lời: "Tu".
Bản dịch ra Việt Ngữ
Thầy các con.
Các con phần nhiều biết tiếng Langsa,
Thầy dùng nói cho dễ hiểu đạo-lý.
- Phẩm-tước là gì? Của cải danh-vọng là gì?
Phẩm tước là sự tổng-hợp các chức tước đã bày ra để quyến rũ người hoặc ít hoặc nhiều. Những chức-tước ấy do người đời tạo ra phong-thưởng kẻ khác.
- Giá-trị của các chức-tước ấy ra sao?
- Giá-trị những chức tước ấy tuỳ theo mà tạo nó ra.
- Việc chi do người đều phàm cả nó không bền, thường thường bị hư hỏng và tiêu tan ngay sau khi người đã được nó tặng bị cướp mất sự sống. Các con hãy tìm tước phẩm nơi cõi thiêng-liêng, tước phẩm ấy mới là vĩnh viễn. Còn tài-sản là tổng-quát các vật quý-giá của con người để thu nhặt trên thế-gian nầy.
- Của cải ấy gồm những gì?
- Vàng bạc chỉ là loại kim-khí tầm thường.
- Hồng là một chất màu.
- Còn lục là chất do loài vật cấu thành ra. Các con xem của ấy là quý giá thật-sự sao?
- Xét từ nơi sản xuất các vật ấy, đều không đáng kể. Các con nên tìm sự giàu đức-tính của Trời. Chỉ có cách đó, mới gọi là vĩnh-cửu. Của quý ấy không ai ăn cướp đặng cả.
- Danh vọng thường hay chống lại với đức hạnh. Nó rất ngắn ngủi và thường thành tựu nhờ sự gian trá.
- Danh-quyền nơi Trời là bền chắc nhứt. Và danh-quyền ấy mới chịu đựng nổi bao sự thử thách. (Trung bạch: Mấy con phải làm sao mà tìm đặng phẩm-tước của cải và danh-vọng của Trời).
Thầy trả lời " Tu ".
tutam12- Tổng số bài gửi : 6
Join date : 21/02/2014
Re: Đạo Cao Đài - Tôn giáo do người Việt sáng lập
wow,
Cám ơn bạn Tutam12 đã bỏ công mang nhiều thông tin về đây. Chắc phải dành thêm thời gian để chiêm nghiệm.
Một số điểm rất thú vị:
"chẳng luật lệ thì trái phép, mà trái phép thì làm thế nào vào Bạch-Ngọc-Kinh cho đặng..." : nói theo Khổng thì đây là Lễ, nói theo hiện đại thì là luật pháp. Tuy Lão đã phá những luật lệ trói buộc, nhưng đâu phải ai cũng tự giác nên Luật là cần thiết.
"...cho con mặc một bộ thiết-giáp, chúng nó chẳng hề thấy đặng là đạo-đức của các con. Thầy lại khuyên các con gìn-giữ bộ thiết-giáp ấy cho tới ngày hội hiệp cùng Thầy..." Đạo đức là cái nền tảng của con người!
...
Vậy ra việc giáng cơ bút còn bằng tiếng Pháp nữa!
Một lần nữa, rất cám ơn bạn!
Cám ơn bạn Tutam12 đã bỏ công mang nhiều thông tin về đây. Chắc phải dành thêm thời gian để chiêm nghiệm.
Một số điểm rất thú vị:
"chẳng luật lệ thì trái phép, mà trái phép thì làm thế nào vào Bạch-Ngọc-Kinh cho đặng..." : nói theo Khổng thì đây là Lễ, nói theo hiện đại thì là luật pháp. Tuy Lão đã phá những luật lệ trói buộc, nhưng đâu phải ai cũng tự giác nên Luật là cần thiết.
"...cho con mặc một bộ thiết-giáp, chúng nó chẳng hề thấy đặng là đạo-đức của các con. Thầy lại khuyên các con gìn-giữ bộ thiết-giáp ấy cho tới ngày hội hiệp cùng Thầy..." Đạo đức là cái nền tảng của con người!
...
Vậy ra việc giáng cơ bút còn bằng tiếng Pháp nữa!
Một lần nữa, rất cám ơn bạn!
huuhoi- Tổng số bài gửi : 1351
Join date : 12/12/2009
Re: Đạo Cao Đài - Tôn giáo do người Việt sáng lập
Mùa Xuân chào Anh ,Chị Tutam12 đã cung cấp thông tin hay .MX sẽ dành thời gian nhiều đọc cái này hiểu thêm chút cho biết ! .Cảm ơn rất nhiều !
mùa xuân- Tổng số bài gửi : 2094
Join date : 18/07/2011
Re: Đạo Cao Đài - Tôn giáo do người Việt sáng lập
Quí vị cứ học hỏi từ từ, có gì thắc mắc thì cứ hỏi, Tôi trả lời được thì sẽ trả lời ngay. Đạo và Thầy là của chung, Toà Thánh Tây Ninh cũng vậy. Đều từ một gốc mà ra cả . Mai mốt Đạo thành , nhiều người ở nhiều quốc gia dân tộc khác nhau đến tìm hiểu và học hỏi. Mình là người Việt Nam mà không biết gì hết thì cũng ko hay lắm !
tutam12- Tổng số bài gửi : 6
Join date : 21/02/2014
Re: Đạo Cao Đài - Tôn giáo do người Việt sáng lập
Chao tutam12
Co le tutam12 la nguoi theo dao Cao Dai nen co nhieu thong tin ve dao hay qua.
O day TTG cung co mot nguoi ban co vo la nguoi o Tay Ninh va cung theo dao Cao Dai
TTG la nguoi theo dao Phat Giao nhung khi con o VN cung co biet chut it ve dao Cao Dai "Dan ong de toc dai va boi toc len ,thuong mac quan ao mau trang "co dung vay khong tutam12 ?
Khong biet la HH va MX co biet nhieu ve dao Cao Dai khong vay .???.
Khi nao ve tham VN lan nua TTG se ghe len Toa Thanh Tay Ninh mot lan cho biet
Co le tutam12 la nguoi theo dao Cao Dai nen co nhieu thong tin ve dao hay qua.
O day TTG cung co mot nguoi ban co vo la nguoi o Tay Ninh va cung theo dao Cao Dai
TTG la nguoi theo dao Phat Giao nhung khi con o VN cung co biet chut it ve dao Cao Dai "Dan ong de toc dai va boi toc len ,thuong mac quan ao mau trang "co dung vay khong tutam12 ?
Khong biet la HH va MX co biet nhieu ve dao Cao Dai khong vay .???.
Khi nao ve tham VN lan nua TTG se ghe len Toa Thanh Tay Ninh mot lan cho biet
tieng thoi gian- Tổng số bài gửi : 905
Join date : 07/10/2012
Re: Đạo Cao Đài - Tôn giáo do người Việt sáng lập
Dạ HH thì chắc biết nhiều còn MX cũng giống DC mù tịt TTG ơi !mình cần đọc nhiều
Du Ca- Tổng số bài gửi : 515
Join date : 29/08/2012
Re: Đạo Cao Đài - Tôn giáo do người Việt sáng lập
Dạ HH thì chắc biết nhiều còn MX cũng giống DC mù tịt TTG ơi !mình cần đọc nhiều...O day ai minh khong biet con HH chac chan la minh phai goi la phai khong HH
tieng thoi gian- Tổng số bài gửi : 905
Join date : 07/10/2012
Re: Đạo Cao Đài - Tôn giáo do người Việt sáng lập
Dạ thì trong này ai biết nhiều hơn là Sư Phụ mà ..thì chỉ có Lão Tà thui !
mùa xuân- Tổng số bài gửi : 2094
Join date : 18/07/2011
Re: Đạo Cao Đài - Tôn giáo do người Việt sáng lập
Ai nói xấu gì tui đó?
Hoàng Lão Tà- Admin
- Tổng số bài gửi : 1530
Join date : 11/12/2009
Re: Đạo Cao Đài - Tôn giáo do người Việt sáng lập
LT oi ! Ai cung khen va bai phuc LT lam su phu ...chu khong co ai dam noi xau LT dau dung lo
tieng thoi gian- Tổng số bài gửi : 905
Join date : 07/10/2012
Re: Đạo Cao Đài - Tôn giáo do người Việt sáng lập
Có tật giật mình ...thường hay nói xấu ngừ ta cho nên he..he...
Du Ca- Tổng số bài gửi : 515
Join date : 29/08/2012
Trang 2 trong tổng số 2 trang • 1, 2
Similar topics
» Người Việt
» Đạo Giáo (Lão-Trang)
» 4 nơi thú vị nhưng ít người tới ở Đà Nẵng Read more: http://giupban.net/showthread.php?12641-4-noi-thu-vi-nhung-it-nguoi-toi-o-Da-Nang#ixzz2NTpblJ3s
» Phòng thơ văn sáng tác
» Thiên Đường nước Mỹ
» Đạo Giáo (Lão-Trang)
» 4 nơi thú vị nhưng ít người tới ở Đà Nẵng Read more: http://giupban.net/showthread.php?12641-4-noi-thu-vi-nhung-it-nguoi-toi-o-Da-Nang#ixzz2NTpblJ3s
» Phòng thơ văn sáng tác
» Thiên Đường nước Mỹ
Trang 2 trong tổng số 2 trang
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết
Thu 30 Nov 2023, 03:16 by mùa xuân
» Sao chưa ai chịu nghêu ngao ?
Wed 29 Nov 2023, 03:40 by mùa xuân
» Ru gọi người tình
Wed 10 May 2023, 15:42 by Hoàng Lão Tà
» Một thời ly loạn
Sun 07 May 2023, 14:51 by huuhoi
» Khổng Tử Phiếm Đàm
Tue 02 May 2023, 15:44 by Hoàng Lão Tà
» Trang Thơ Tuyền Linh
Tue 08 Jun 2021, 03:00 by Cỏ Lạ
» TRÒ CHUYỆN VỚI KHOẢNG KHÔNG TRƯỚC MẶT
Mon 07 Jun 2021, 08:43 by Hoàng Lão Tà
» TRÒ CHUYỆN VỚI KHOẢNG KHÔNG TRƯỚC MẶT
Mon 07 Jun 2021, 08:40 by Hoàng Lão Tà
» Tình khúc Tuyền Linh Nguyễn Văn Thơ
Mon 07 Jun 2021, 08:30 by Hoàng Lão Tà
» Tình khúc Tuyền Linh Nguyễn Văn Thơ
Mon 01 Mar 2021, 11:40 by tuyenlinh47